Print Friendly, PDF & Email

Méridien du Gros intestin

.

Da Chang  : le Gros Intestin

.

Le Gros Intestin, Da Chang, porte plusieurs noms : on l’appelle notamment la « chambre des déchets » : c’est une demeure temporaire, où logent les selles avant l’excrétion.

.

Fonction :

Le Gros Intestin régit les liquides : cela traduit la réabsorption des liquides au niveau du côlon. 

C’est pour cela qu’on l’appelle également l’officier de la transformation « Chuan Hua Zhi Fu » 化之胕 : il transforme les déchets en selles. On retrouve la notion de Qi Hua 气化, de fonction Yang de Qi, qui ici permet une ultime réabsorption des liquides avant évacuations (encore une fois, ce Yang Qi est fourni par les Reins).

.

Liens avec les autres Zang Fu

Le Gros Intestin Da Chang est très lié à trois organes :

  • — Le Poumon : ils ont une relation Biao-Li, Zang-Fu ; Le Poumon commande les fonctions de purification et de descente. Purification, il chasse les impuretés et doit rester blanc. Si le Qi du Poumon est insuffisant, il peut être difficile d’exonérer les selles. Par ailleurs, dans le cycle des heures des méridiens, le Qi, après être passé par le Poumon, arrive au méridien du Gros Intestin.

Cette relation Poumon – Gros Intestin est très forte : d’ailleurs il y a souvent des symptômes simultanés dans ces deux Zang Fu : suite à une attaque de Vent Froid, avec rhinorrhée claire, on peut avoir des diarrhées. Inversement, après avoir mangé des aliments de nature froide (yaourt,…), on peut avoir une rhinorrhée claire.

De même, le point Yuan du Gros Intestin GI4 HeGu (合谷)est un des grands points utilisés pour défendre le corps (et la superficie) contre les agents pathogènes.

  • — L’Estomac : car c’est lui qui gouverne le dégagement et la descente, et ce, pour tous les Fu. De plus, l’Estomac et le Gros Intestin appartiennent à la même couche de méridiens, la couche Yang Ming 阳名.
  • — Les Reins : 
    • Les deux appartiennent au Réchauffeur Inférieur. 
    • De plus, au niveau de la relation Midi-Minuit, les Reins et le Gros Intestin sont associés : cela veut dire que lorsque le Qi du Rein atteint son maximum quotidien, il est à son minimum au niveau du Gros Intestin.
    • Enfin, au sein du Xia Jiao 下焦, du Réchauffeur Inférieur, le Feu des Reins met de la chaleur dans les selles, favorisant leur durcissement, et la fonction de Qi Hua des reins leur permet une dernière transformation avant évacuation. C’est pourquoi, si le Feu des Reins est en vide, il peut y avoir des diarrhées. C’est typiquement le cas des « diarrhées de la 5ème veille », ou « diarrhées du chant du coq » : entre 3h et 5h du matin, le Qi des Reins est à son minimum. En cas de vide de Yang des Reins, c’est une période de la journée, où le Rein ne peut donc pas retenir les Selles, d’où la diarrhée. Dans ce cas-là, les autres selles de la journée pourront être normales.

.

Dysfonctions

Si le Gros Intestin fonctionne bien, les selles sont bien formées, moulées, et régulières.

S’il y a un problème dans la réabsorption des liquides, si la fonction Yang de Qi Hua 气化 ne peut se faire (par exemple s’il est en vide, ou s’il y a présence de froid attaque le Yang), alors il y aura des diarrhées liquides, des douleurs et gargouillements intestinaux.

Par ailleurs, le Gros Intestin est lié au Poumon, qui craint la sécheresse. Auquel cas, les selles seront sèches et flottantes.

De même, le Poumon est souvent attaqué par le Vent Froid. Et si celui-ci ne peut réagir alors, selon la théorie des six couches, ce sera la couche du Gros Intestin, la couche Yang Ming, qui sera atteinte. 

.

Résumé :

Le méridien couplé au Poumon est le Gros Intestin, Yang. Le méridien du Gros Intestin permet l’élimination et l’évacuation des matières lors de la digestion physique comme psychique.

.

Le méridien du gros intestin est « Yang ». Il débute à l’angle extérieur de l’index, du côté du pouce, c’est où se situe le premier point de ce méridien (Shāng Yáng; 商阳 ).
Il suit le bord supéro-externe du doigt jusqu’au poignet pour ensuite longer la face postérieure du radius jusqu’au coude.
Il poursuit son trajet  en passant à la face antérieur de l’épaule, puis au bord postéro-supérieur de l’articulation, d’où une branche gagne la face antéro-latérale du cou pour finir sur le visage à l’extrémité supérieure du pli naso-génien qui correspond au 20ème point (Yíng Xiāng; 迎香 ).

Le méridien du gros intestin (Yang Ming de main) est en relation intérieure – extérieure (Biǎo Lǐ; 表里) avec le méridien du poumon, et couplé avec le méridien de l’estomac (Yang Ming de pied) selon la théorie des six canaux (ou six niveaux).

.

En outre, il est cliniquement intéressant de noter que:

  • Le méridien principal du gros intestin entre dans la gencive inférieure.
  • Le méridien principal du gros intestin passe de l’autre côté du visage au point 26VG (Ren Zhong).
  • Le méridien tendino-musculaire (Jing Jin) du gros intestin monte jusqu’au coin du front et passe au-dessus de la tête pour se connecter à la mandibule opposée.
  • Le Luo Mai du gros intestin entre dans l’oreille ainsi que les dents.
  • Le méridien divergent (Jing Bie) du gros intestin descend dans la poitrine
  • Le méridien tendino-musculaire (Jing Jin) du gros intestin se fixe à la colonne vertébrale, au niveau de la région supérieure des vertèbres thoraciques.

                                                        « Le canal Yang Ming (Est.-GI) est abondant en Qi et en sang »

.

.

Les points du méridien du gros intestin et celui de l’estomac sont très utilisés en clinique pour réguler le Qi et le sang dans les membres et pour traiter les troubles de l’atrophie et les obstructions douloureuses, les hémiplégies et les douleurs de toutes sortes.

Les points du méridien du gros intestin sont parmi les plus importants pour clarifier l’excès de Yang sous la forme de chaleur et de fièvre, notamment 4 GI (He Gu) et 11 GI (Qu Chi).

.

(1) 商阳 shāng yáng

(2) 二间 èr jiān

(3) 三间 Sān jiān

(4) 合谷 Hé gǔ

(5) 阳溪 Yáng xī

(6) 偏历 Piān lì

(7) 温溜 Wēn liū

(8) 下廉 Xià lián

(9) 上廉 Shàng lián

(10) 手三里 Shǒu sān lǐ

(11) 曲池 Qū chí

(12) 肘髎 Zhǒu liáo

(13) 手五里 Shǒu wǔ lǐ

(14) 臂臑 Bì nào

(15) 肩髃 Jiān yú

(16) 巨骨 Jù gǔ

(17) 天鼎 Tiān dǐng

(18) 扶突 LI18 Fú tū

(19) 口禾髎  Kǒu Hé Liáo

(20) 迎香 Yíng xiāng

Inscrivez vous à notre newsletter !

Vous appréciez les articles de notre site ?

Vous vous intéressez à la santé naturelle et à la médecine fonctionnelle ?

Laissez nous votre email pour recevoir toutes les semaines des articles, des infos et des conseils